Keine exakte Übersetzung gefunden für عامل بالمثل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch عامل بالمثل

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • e) gegebenenfalls Maßnahmen zur Regelung von Angelegenheiten, die das für die Vergabe verantwortliche Personal betreffen, wie zum Beispiel die Forderung der Bekanntgabe des Interesses an bestimmten öffentlichen Aufträgen, Auswahlverfahren und Ausbildungsanforderungen.
    (ﻫ) اتخاذ تدابير، عند الاقتضاء، لتنظيم الأمور المتعلقة بالعاملين المسؤولين عن المشتريات، مثل الإعلان عن أي مصلحة في مشتريات عمومية معينة، وإجراءات الفرز، والاحتياجات التدريبية.
  • Dabei handelt es sich um extraterritoriale Rechte und Verantwortlichkeiten vergleichbar mit jenen der Vereinigten Staatengegenüber einer großen Zahl von Amerikanern, die außerhalb der USAleben, wie etwa die Angehörigen des US- Militärpersonals im Ausland.
    وسوف تكون هذه الحقوق والمسؤوليات قائمة خارج حدود الدول،تماماً كما تقوم الولايات المتحدة على سبيل المثال بتوفير احتياجاتأعداد كبيرة من مواطنيها المغتربين، مثل المدنيين العاملين في المؤسسةالعسكرية الأميركية في الخارج.
  • In den Interviews wurden sowohl subjektive Faktoren wie die Zufriedenheit der Befragten mit ihrem Leben als auch objektive Faktoren wie Lebensstandard, Gesundheit, Ausbildung, Teilnahme amkulturellen Leben, Stärke der Sozialgemeinschaft, Umweltqualitätund das Verhältnis zwischen Arbeit und Freizeitaufgezeichnet.
    والواقع أن المقابلات رصدت العاملين الذاتيين، مثل مدى رضاالمستجيب عن حياته، والعوامل الموضوعية مثل مستوى المعيشة والصحةوالتعليم، فضلاً عن المشاركة في الحياة الثقافية، والحيوية المجتمعية،والصحة البيئية، والتوازن بين العمل وغيره من الأنشطة.
  • Sträflingsarbeiter werden, wie alle anderen chinesischen Arbeiter, in der Nähe des Projektstandorts untergebracht und könnenin einer fremden Umgebung leicht ausgemacht werden, sollten sieentkommen.
    ويتم تسكين العمال من السجناء المدانين، مثلهم في ذلك كمثلبقية العاملين الصينيين في مثل هذه المشاريع، بالقرب من مواقع تنفيذالمشاريع. وبهذه الطريقة يصبح من السهل العثور على أي عامل مدان هاربفي هذه البيئة الغريبة.
  • Der polnische Mittelstand leidet unter den gestiegenen Kosten für qualifizierte Dienstleister wie Klempner, aber auch fürweniger qualifizierte wie Maler und hochqualifizierte, aberschlecht bezahlte wie Ärzte.
    إن أفراد الطبقة المتوسطة في بولندا يواجهون قدراً هائلاً منالضغوط بسبب ارتفاع تكاليف خدمات العاملين المهرة، مثل السباكين،وأيضاً العاملين الأقل مهارة، مثل عمال الزخرفة الداخلية للمنازل، بلوأيضاً العاملين من ذوي المهارة الخاصة ولكنهم من ذوي الأجورالمتدنية، مثل الأطباء.
  • Das sind keine Indianer, sondern Juden.
    هذا لأنهم ليسوا مثل النساء العاملات انهم يهود
  • lm Newsweek stand: ln wirtschaftlich... zurückgebliebenen Regionen finden die apokalyptischen Pseudoreligionen... den besten Nährboden.
    حبيبتى ماذا لوهذا المكان يعود الى طائفة معينة قرأت فى النيوزويك عن بعض الاماكن المكتئبة اقتصاديا مثل العاملون بتهذيب الحدائق مثل الرؤيا او الحلم
  • Du trägst zwar einen Laborkittel, bist aber auch nur ein Arbeiter der Klasse drei.
    .لديك ذلك المعطف الأبيض ،لكنك عامل من الدرجة الثالثة .مثلى تماماً
  • Ausgefuchst wie ein Spritverschluss.
    ياله من زكى زكى مثل عامل تنظيف احذية صغير
  • Das wird schon hinhauen.
    ماذا؟فقط أفعلي مثل مأفعل وعامليه مثل الضوضاء اليضاء